TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 26:7-12

Konteks

26:7 “For this is what the sovereign Lord says: Take note that 1  I am about to bring King Nebuchadrezzar 2  of Babylon, king of kings, against Tyre from the north, with horses, chariots, and horsemen, an army and hordes of people. 26:8 He will kill your daughters in the field with the sword. He will build a siege wall against you, erect a siege ramp against you, and raise a great shield against you. 26:9 He will direct the blows of his battering rams against your walls and tear down your towers with his weapons. 3  26:10 He will cover you with the dust kicked up by his many horses. 4  Your walls will shake from the noise of the horsemen, wheels, and chariots when he enters your gates like those who invade through a city’s broken walls. 5  26:11 With his horses’ hoofs he will trample all your streets. He will kill your people with the sword, and your strong pillars will tumble down to the ground. 26:12 They will steal your wealth and loot your merchandise. They will tear down your walls and destroy your luxurious 6  homes. Your stones, your trees, and your soil he will throw 7  into the water. 8 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[26:7]  1 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) draws attention to something.

[26:7]  2 tn Heb “Nebuchadrezzar” is a variant and more correct spelling of Nebuchadnezzar, as the Babylonian name Nabu-kudurri-usur has an an “r” rather than an “n.”

[26:9]  3 tn Heb “swords.”

[26:10]  4 tn Heb “From the abundance of his horses he will cover you (with) their dust.”

[26:10]  5 tn Heb “like those who enter a breached city.”

[26:12]  6 tn Heb “desirable.”

[26:12]  7 tn Heb “set.”

[26:12]  8 tn Heb “into the midst of the water.”



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA